2024年山東高三職高語文文言文筆記整理(山東高中語文文言文)

供應(yīng)商
旭佳教育招生網(wǎng)iip32r0.cn_視頻
Update time
2024-11-17 23:38:24

詳細介紹

以下是關(guān)于2024年山東高三職高語文文言文筆記整理(山東高中語文文言文)的介紹

大家好,如果您還對山東高三職高語文文言文筆記整理不太了解,沒有關(guān)系,今天就由本站為大家分享山東高三職高語文文言文筆記整理的知識,包括山東高中語文文言文的問題都會給大家分析到,還望可以解決大家的問題,下面我們就開始吧!

本文目錄

北軒筆記文言文譯文仇氏筆記文言文翻譯微草堂筆記文言文一、北軒筆記文言文譯文

1.語文文言文翻譯先是屢乞閑不許至是因瘡乞金陵養(yǎng)疾

先前多次提出退隱閑居,沒有得到允許,直到后來因生瘡提出去金陵養(yǎng)病。

先前多次提出退隱閑居,沒有得到允許,直到后來因生瘡提出去金陵養(yǎng)病。

該文選自《北軒筆記》元陳世隆撰。是書前有小傳,不知何人所作,稱世隆字彥高,錢塘人,宋末書賈陳思之從孫,順帝至正中,館嘉興陶氏,沒於兵。所著詩文皆不傳,惟《宋詩補遺》八卷與此書存於陶氏家。今《宋詩補遺》亦無傳本,惟此一卷僅存。所論史事為多,如論西伯戡黎力辨委曲回護之說,論魯兩生不知禮樂,論胡寅譏劉晏之非,論秦王廷美生於耿氏之誣,論周以于謹(jǐn)為三老有違古制,皆援據(jù)詳明,具有特見。至所載僧靜如事,則體雜小說,未免為例不純。是亦宋以來筆記之積習(xí),不獨此書為然,然不害其宏旨也。

張乖崖布衣時客長安旅次,聞鄰家夜聚哭甚悲,乖崖詣其主人,力叩之.主人遂以實告曰:“某在官不自慎,常私用官錢,為家仆所持,欲強娶長女.拒之則畏禍,從之則女子失身.約在朝夕,所以舉家悲耳.”乖崖明日至門側(cè),俟其仆出,即曰:“我向汝主,假汝至一親舊家.”仆意尚遲遲,強之而去.出城使導(dǎo)馬前行,至一懸崖間,下馬數(shù)其罪,仆倉皇未及對,輒以刀揮墜崖下.歸告其鄰曰:“盛仆不復(fù)來矣,速歸汝鄉(xiāng).后當(dāng)謹(jǐn)于事也.”

張乖崖(還是)平民的時候住在長安客店,聽見(客店)鄰居一家聚在一起哭的很悲傷,乖崖拜訪鄰居的主人,竭力詢問哭的原因.主人于是把實情告訴他說:“我當(dāng)官的時候自己不謹(jǐn)慎,曾經(jīng)私自使用公款,被家里的仆人要挾,想要強?。ㄎ遥┐笈畠?拒絕他擔(dān)心禍端,答應(yīng)他女兒就失身于他.答復(fù)他的時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考)就要到了(旦夕:早晚指時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考)很快),所以全家悲傷啊.”乖崖第二天到(鄰居家)門旁,等那個仆人外出,就說:“我見過你主人,請你帶我到一個親戚朋友家.”仆人神色猶豫,(乖崖)強迫仆人出發(fā)(去朋友家).出城后讓仆人引導(dǎo)馬往前走,到一個懸崖旁邊,下馬責(zé)問仆人的罪行,仆人匆忙驚慌沒來得及回答,乖崖就用刀劈(仆人)墜落到懸崖下.回去告訴那個鄰居說:“您的好仆人不再回來啦,你快回你家鄉(xiāng)去,以后做事要謹(jǐn)慎呀.”

室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。

又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏。

前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄,亦遂增勝。

借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬簌有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動,珊珊可愛。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北為一。

迨諸父異爨,內(nèi)外多置小門,墻往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。

庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。

嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至,嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲。”

嫗又曰:“汝姊在吾懷,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應(yīng)答?!闭Z未畢,余泣,嫗也泣。

余自束發(fā)讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁。軒東故嘗為廚,人往,從軒前過。

余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。

……余既為此志,后五年,吾妻來歸,時至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。

其后二年,余久臥病無聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。

庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。譯文:項脊軒,就是原來的南閣子。

室內(nèi)面積僅一丈見方,可容一人居住。由于是一間有百年歷史的老房子,灰塵與泥土常從屋頂上漏下來,特別是下雨時,雨水往下直灌;每次移動桌子,看來看去沒有可安置的地方。

又加上屋門朝北開,不能直接受到陽光的照射,一過中午,太陽偏了,屋里就暗了下來。我稍微給它加以修補,使上面不再漏雨、落灰。

室前新開四扇窗戶,院子四周砌上圍墻,用來擋住南邊射來的陽光,經(jīng)日光反照,屋子里才明亮起來。在庭前我又種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也就增加了新的光彩。

借來的圖書堆滿了書架,我在這里生活悠然自得,有時長嘯或吟唱,有時靜悄悄地獨自坐著,自然界的聲響都能清晰地聽到;庭前、階下卻異常寂靜,小鳥不時飛下來啄食,人到它面前也不離開。在農(nóng)歷每月十五日的夜晚,明月高懸,照在墻上。

月光下,庭中桂樹的影子疏疏密密,微風(fēng)吹來,花影搖動,美麗可愛。可是我在這里居住,喜悅的感受多,悲愴的感受也很多。

在這以前,院子南北相通,是一個整體。等到伯父叔父們分家以后,室內(nèi)外小門多了,隔墻到處都是。

東家的狗對著西家叫,客人得越過鄰居廚房去吃飯,雞在廳堂內(nèi)棲宿。庭中開始用籬笆隔開,后來又用墻隔離,總共變動了兩次。

家里有一個老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這位老婆婆,是侍候我死去的祖母的仆人,在我家曾做過兩代人的乳母,母親在世時待她很好。

軒的西邊和內(nèi)室相連,母親曾經(jīng)到軒中來。老婆婆時常對我說:“這地方,你母親曾經(jīng)站在這兒?!?/p>

老婆婆還說:“你姐姐小時候,我抱在懷中,她孤弧地哭著;你母親聽見了就用手指輕敲著房門說:‘孩子冷嗎?想吃東西了么?’我在門外—一向你母親作回答?!崩掀牌诺脑挍]有說完,我感動得哭了,老婆婆也流下激動的眼淚。

我從十五歲起,就在軒中讀書。***,祖母來看我,她說:“我的孩子,好長時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考)沒看到你的影子。

為什么整天默默地在這里,真像個女孩子了?”臨走時,她用手輕輕地掩上軒門,自言自語地說:“我家的人長期以來讀書沒有得到功名,這孩子取得成就,就可以等待了呀!”不一會兒,又拿了一個象笏到軒里來,說:“這是我祖父太常公在宣德年間拿著去朝見皇帝用的,日后你應(yīng)當(dāng)用到它!”回憶舊日的這些事,好像昨天剛發(fā)生,真叫人長聲悲號不已啊!項脊軒的東邊以前曾經(jīng)做過廚房,人們到廚房去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考)長了,能根據(jù)外面人們走路的腳步聲辨別是誰。

項脊軒共遭過四次火災(zāi),竟然沒有焚毀,大概是有神保護的緣故吧?!乙呀?jīng)作了上面這篇志,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時常到軒中,向我問及一些歷史故事,有時靠著桌子學(xué)寫字。

妻子回娘家去省親,回來以后轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說:“聽說姐姐家里有閣子,那么什么叫閣子呢?”以后過了六年,我的妻子去世,項脊軒逐漸破敗,也不修理。此后又過了兩年,我臥病在床,閑極無聊之際,才派人再次修繕南閣子。

那形式和以前稍有不同。然而此后我長期羈留在外,不?;氐杰幹芯幼?。

庭前有一棵枇杷樹,是我妻子去世的那一年親手種下的,今天已經(jīng)高高地矗立著,枝葉繁盛,像一把撐開著的巨傘一樣了。希望采納,謝謝。

崔子忠,字青蚓。其先山東平度州人。子忠為諸生,甚貧。為文崛奧,數(shù)試而困,慨然棄去。蓽門土壁,灑掃潔清;冬一褐,夏一葛,妻疏裳布衣,黽勉操作,三女亦解頌讀;雖無終日之計,晏如也。工圖繪,為絕境,時經(jīng)營以寄傲;更善貌人,無不克肖。當(dāng)時貴人,多愿與之交,皆逃避不顧。不喜飲酒,二三故人以文字過從,談竟日不能去。士自四方來,慕其人,多謝不見。人或尤之,笑曰:“交游盛而朋黨立,東漢之季可鑒也?!焙蠊幸詮?fù)社植黨者,其識力過人如此!所作詩歌古文詞,人鮮知者,徒知其畫耳。董文敏公嘗謂其人、文、畫,皆非近世所常見。(選自《江西古文精華叢書•筆記卷•周亮工•書影》)

崔子忠,字青蚓。他的祖先是山東平度州人。崔子忠在州府縣學(xué)讀書時,(家境)很貧窮。他寫的文章很奇崛深奧,多次參加科舉考試都沒有考中,(于是他)很灑脫地放棄科考離開了。住的地方都是柴門土墻,(但是)灑掃得很整潔干凈;冬天穿一件粗布襖,夏天穿一件葛布衫,(他的)妻子也是(穿)平常的粗衣布襖,很勤勉勞作,(他的)三個女兒也能讀書識字;雖然沒有可以保證一日三餐的生計,但他很愉快。他善于作畫,(常常)畫一些與世隔絕之地的絕美之景,經(jīng)常借助不俗的匠心來寄托傲世之志;更善于畫人物***,沒有不逼真的。當(dāng)時身份尊貴的人,大多愿意與他交往,(但)他總是逃避不理人家。他不喜歡飲酒,兩三個老朋友也是以文字交往,一起聊上一整天也不離開。很多士人從各地趕來,都仰慕他的為人,(但他)大多推辭不見。有人責(zé)怪他,他笑著說:“交往的人太多太密切就容易被視為私結(jié)朋黨,東漢末年的歷史可以借鑒?!焙髞砉挥幸愿恪皬?fù)社”建立黨派的,可見他看問題的能力就是如此過人!他所作的詩歌古文,很少有人知道的,(大家)只知道他的畫而已。董其昌(謚號文敏)先生曾經(jīng)稱他的為人、文章、繪畫,都不是近代以來所常見到的。

文言文《管寧割席》選自初中文言文閱讀,其古詩原文如下:

管寧、華歆共園中鋤菜。見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕(miǎn)過門者,寧讀書如故,歆廢書出觀。寧割席分坐,曰:"子非吾友也⑾。"

①管寧:字幼安,漢末魏人,不仕而終。華歆:字子魚,東帝時任尚書令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。

⑥乘軒服冕:復(fù)詞偏義。指古代士大夫所乘的華貴車輛。軒:古代的一種有圍棚的車。冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽,這里指貴官。

⑦如故:像原來一樣。如:如同,好像。

⑩席:坐具,坐墊。古代人常鋪席于地,坐在席子上面。現(xiàn)在擺酒稱筵席,就是沿用這個意思。

⑿子非吾友也:你不是我的朋友了。子:指你。

⒀割席:割開草席,分清界限,斷交關(guān)系。

管寧和華歆同在園中鋤草,看見地上有一片金,管寧仍依舊揮動著鋤頭和看到瓦片石頭一樣沒有區(qū)別,華歆高興地拾起金片而后又扔了它。曾經(jīng),他們同坐在同一張席子上讀書,有個坐著有圍棚的車穿著禮服的人剛好從門前經(jīng)過,管寧還像原來一樣讀書,華歆卻放下書出去觀看。管寧就割斷席子和華歆分開坐,說:“你不是我的朋友了?!?/p>

《我佛山人傳》清·李霞爾你姓吳氏,名沃堯,字大小允,又字趼人,廣東南??h人啊。

他的祖先居住在佛山,共撰寫,通過代理端說:我,佛山人。從士大夫以及商人,有沒有能叫你字你的,說我佛山人,沒有不點頭如果年認(rèn)識。

曾祖名叫榮光,以翰林出任撫湘中,金石掌故,所到精。嘉道之世,國內(nèi)稱為收藏家,學(xué)者宗的,說:荷屋先生。

祖父萃荒地就想耕種熟地,工部員外郎。父親答應(yīng)吉,浙江候補巡檢。

巡檢公侍工部公京城,工部公能像夫人姜氏型的,而好的,對家里的人,我的兒子娶了一定劉。不久為巡檢公取在懷來縣八里村劉氏,如果她兄弟的兒子啊,荒唐你分宜所以第。

工部公死在官,巡檢公奉靈柩回杞。你還是襁褓中的嬰兒。

過了幾年,巡檢公卜筮當(dāng)官浙中,也死在官,將后事托付給弟弟,那么你叔父的。叔父帶著金幾千,找到為郡佐,當(dāng)時以統(tǒng)治百姓為業(yè)的人都大贏,開始漸漸擔(dān)心你母親和兒子,然而你勤勞努力養(yǎng)親,也太辛苦了。

與你同所產(chǎn)生的只有一個妹妹,母親飼養(yǎng)的珍,以逮捕漸漸長大。你是遴女婿,如果母親意,妹妹已經(jīng)得到女婿,母親贍養(yǎng)女婿家。

女婿家里生活很艱難,你又有妻子和兒子,職責(zé)應(yīng)制定省,于是迎接母親歸。不久,叔父償還拖欠在母親,所獲良好,你自己設(shè)立已久,當(dāng)初不需要這,立即向母親,女婿家以財資,母親很自然的。

女婿家德母親以及你,尊敬奉養(yǎng)母親,快樂與你按時承直。母親在丈夫家里,說躔星房空昴宿,你必須遠離道起居,劉備進美味,有病就嚇得驚惶失措度,醫(yī)藥之事,不依靠丈夫家免責(zé)。

你早一年吃窮,大搖大擺地從不同,沒有寒冷?卑瑣的氣味,租書江南制造軍械局,月得直八金,聽說仲父死在燕,電報告叔父拿進止,三請不報。一個月收到回信說:“是在窮官,兄弟分家以后做飯,雖然死有什么與我?”那么大悲傷!哀求在主管會計的,假如幾個月他一直,帽子被往北走,到那眾姬妾都以財產(chǎn)自由,兩只雛處窮人間,你拍自己心中愧疚,拯救因一起南下。

你有哥哥年幼夭折,都門義冢埋葬,巡檢公曾經(jīng)對你,不說能把他的骨頭的人,恐怕只有你是希望,至此,灌木叢被褐,不再能辨別,作詩志哀悼,讓人心酸。你生新、舊軀殼霍嬗的時代,它在國勢積弱,人民的力量逐漸減弱,贊翊變革,經(jīng)常出現(xiàn)在所作文章,只有當(dāng)寸取舍,分時很嚴(yán)格,沒有時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考)流盲人從的擔(dān)憂。

近十年中保持國粹的思考,如果憤怒芽突然潮,有舊軒其他家族以輕重我的,到起床,打耳光,那人開始而生氣,繼而慚愧,最終將流出來,陳后悔,你的具體,像大鐘的能發(fā)出大聲音,挺動擊就,動不動就傳遍遠近,這是接受這樣的。華醫(yī)生禁止之爭,你正在主持《漢報》筆政,《漢報》是美人所營事業(yè),你念僑民倒下,如果我被淹死,立即向房主,很快地回到海上,與愛僑人,共籌抵制。

你當(dāng)然會說話,所到戲壇,都是大起哄說吳先生來,你的每一個話語,一定要莊諧雜出,能清楚看到人心理,不豪爽發(fā),聽的舞蹈歌唱哭泣,各形態(tài)都準(zhǔn)備。職責(zé)是受雇于美商,因為你帶去的,不可以再我,他用血確實感動人類是的很多。

粵人的旅滬的數(shù)萬人,也有萬心,組織的土地,廣肇先生所說。研究所事的人說董事。

董事都昏亂之氣衰,粗獷沒有學(xué)問的流,尸體在其中,又互為吸引,不由眾人推舉。幾個小人,就木偶各董事,沒有增加鄉(xiāng)下人,有滋病了。

你說你所做的事,往往非常憤怒,并且說:“粵人蹤跡滿五大洲,觀察無不親自懇求,在滬粵人,只有彼此好像毫不相干的樣子,這是你所犯的罪啊?!庇谑侵\劃在盧您偉昌郭君健霄,當(dāng)我站在兩廣同鄉(xiāng)會。

又到鄉(xiāng)里的年輕人沒有教育,開廣志兩等小學(xué),隸屬同鄉(xiāng)會。你手定學(xué)程,訪問丹徒名士杜君純教育事務(wù)。

盧先生每年以私有財產(chǎn)捐贈學(xué)習(xí),有教育的目的,都慷慨地捐金補助,廣志到現(xiàn)在還在,甲班并且完成學(xué)業(yè)。只有同鄉(xiāng)會不到您的滅亡而離散,滬習(xí)俗重視權(quán)利,文人行動,附的良希,有沒有可能告訴別人他隱瞞的。

又怕你辭鋒,既猜忌又。,不想成為他的思想以利人,雖然有好的,***怎么辦啊。

你平易近人,嫉妒別人的人總是對你不可預(yù)測;然而世俗用機括相市,從這種方法中的,如入陷阱,運動會給人以難以預(yù)測,自己愛自己的人,又為什么要去剃這禍苗。所以經(jīng)營人的事,而說無往而不能推心置腹相互的,都沒有人的大的原因。

好那你的說:“君子之道消亡,小人得勢,為什么沒有人不對衰落后期?涇渭已分析。,就我所認(rèn)為自己身處的,幾乎沒有道路。

“你討厭宋儒的學(xué),在朱子熹尤其多所譏議。如果他們認(rèn)為誠實的人,于是到純偽,他們應(yīng)該為你所辱罵了。

你生著氣,有激就奮力,顧能妥善處理骨肉,以暨朋輩的互相愛的,在學(xué)習(xí)門徑,無所不看,只有不治經(jīng)生家的話。生活總是感慨地說:“百姓愚蠢的人一定是這個東西!”夙愿謙讓,不爭名利,天下的人,沒有這樣去制科,你不治功令文照舊。

所寫的文章,大一半屬于筆記,方言寫實,這是特別長。每次情況一事。

一類以委蛇的筆,全部淋漓的表達。親耳聽到親眼見到,孺人小孩子所能理解的人,拿出你的手,一定蔚為大觀。

平生寫小說,都有數(shù)十萬字,為世人所共同嘗試賄賂,說:《二十年目睹之。

參考譯文:我因罪被貶后,成為筠州鹽酒專賣的收稅官,還沒到任,筠州連降暴雨,筠水暴漲,淹沒了城南的街市,城北的堤岸,沖毀刺史官府的大門。

鹽酒稅的官舍正好在江邊,被洪水毀壞得更為嚴(yán)重。我到任后,見房屋破損得不能居住,就向郡守提出請求,想借部使者的府第來辦公居住郡守憐憫我無處可歸,便答應(yīng)了。

直到這年的十二月,才能夠?qū)A斜的地方扶正,將倒塌缺損的地方補齊,又在辦公廳常的東面開出了一小塊地作為軒,種了兩株衫樹,一百棵竹子,作為宴請賓客和自己休閑的場所。然而負(fù)責(zé)管理鹽酒稅的以前共有三人,我到那里時,那兩個人正好都免官離開了,事情都交給了我一人。

(這樣)我白天就坐在市場里賣鹽、賣酒、收取賣豬賣魚人的稅金,與做買賣的人們斤斤計較,盡職盡責(zé)。晚上回來,筋疲力盡,昏昏沉沉倒下便睡,一覺醒來已大亮。

早晨就又出來盡自己的職責(zé)料理工作,始終不能在所謂的東軒安穩(wěn)地生活。每天早晚從它的旁邊經(jīng)過,看到它,常常暗自啞然發(fā)笑。

我過去年紀(jì)小的時候讀書,曾暗地里奇怪,顏淵憑著一竹筒食物一瓢水,居住在簡陋的街巷,別人不能忍受那種苦難,顏淵卻不改變自己的樂趣。我暗自認(rèn)為即使不想做官,但做個守門打更的小吏還可以養(yǎng)活自己,也不妨礙學(xué)習(xí),何至于如此困窘貧窮自討苦吃呢?等來到筠州,在柴米油鹽的事務(wù)中辛勤勞作,沒有***休息,盡管想遠離污濁的塵俗,擺脫瑣事的羈絆,在修養(yǎng)道德品質(zhì)的地方徜徉,卻每每被瑣事羈絆而脫不了身,這以后才知道顏淵心甘情愿于貧窮卑賤的原因了,他不肯為求得一點點俸祿來供養(yǎng)自己的生活,實在是因為那樣妨礙學(xué)習(xí)。

唉,一個士大夫,當(dāng)他尚不懂深刻人生的道理,沉迷于權(quán)勢利益,認(rèn)為只要能夠獲取豐厚錢財生兒育女,以獲取玉帛美女為滿足,自認(rèn)為很快樂了。等到他按照義理去探求人生的真諦,拋棄那些身外的浮華而收獲的充實,做事從容自得,心胸寬廣的,不以天地為大,生死不以為憂,更何況在此之下的事呢?所以這種精神上的快樂,足夠克服生活上的貧窮饑餓而無怨無悔,(這種快樂)即使是帝王也不能強過于他,大概一個人不是品德高尚是做不到這一點的。

我正誠心實意地想磨洗掉自己身上的污穢,追慕圣人賢者的高尚品德,我連別人的萬分之一都沒有,卻想得到顏淵那樣的快樂,那當(dāng)然是不可能的。像孔子周游列國,處高位時做魯國的司寇,居下位是做管理畜牧、倉庫的官,只是他所遇到的事情,沒有什么不可以做。

那大概是通達的人的事情,不是一般求學(xué)的人所能做到的。我已經(jīng)因貶謫來到這里,雖然知道這種如囚徒一般生活的,但情勢上卻無法擺脫。

只希望時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考)長了,世人或許哀憐我,讓我能夠回到家鄉(xiāng),將我父親留下的破舊的房屋修繕成小小的房屋居住其間,這之后就能追隨得到顏淵的那種快樂,懷想東軒,優(yōu)游自得忘記自己年老體衰。但是連這一點也是不敢奢望的。

元豐三年十二月初八日,眉山人蘇轍記。

二、仇氏筆記文言文翻譯

1.仇氏筆記的翻譯

有藏松“斗?!闭?,以錦囊系肘自隨,出于客觀。旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入兩股間,今畫斗而尾掉,何也?”

有藏松“斗?!闭撸藻\囊系肘自隨,出于客觀。旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入兩股間,今畫斗而尾掉,何也?”

黃*畫“飛燕,頭足皆展?;蛟唬骸憋w鳥縮頭則展足,縮足則展頭,無兩展者》“驗之信然。

有一個收藏戴松所畫的“斗?!眻D的人,用絲綢做的布袋裝著隨身攜帶,拿出來讓大家欣賞.一旁有一個牧童說:斗牛的力量在前,尾巴是夾在兩腿之間的,現(xiàn)在看見你斗牛的畫的尾巴卻是垂直的,為什么呢?

黃荃畫的名為“飛燕”的畫,燕頭和燕足都是伸展的,有人說了:"所有的飛鳥都是在收縮頭部的時候才伸展它的腳,收縮腳的時候才伸展它的頭,沒有二個同時伸展的",實際觀察一下,果然是這樣.

有藏戴嵩①“斗?!雹谡?,以錦囊系肘自隨,出于客觀。旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入兩股間,今畫斗而尾掉,何也?”

黃荃③畫“飛燕”,頭足皆展?;蛟唬骸帮w鳥縮頭則展足,縮足則展頭,無兩展者?!彬炛?,信然。

①戴嵩:又作戴松,唐代名畫家。②斗牛:戴松所畫的“斗?!眻D。③黃荃:唐末西蜀政權(quán)的宮廷畫師,擅長花鳥畫。

《我佛山人傳》清·李霞爾你姓吳氏,名沃堯,字大小允,又字趼人,廣東南??h人啊。

他的祖先居住在佛山,共撰寫,通過代理端說:我,佛山人。從士大夫以及商人,有沒有能叫你字你的,說我佛山人,沒有不點頭如果年認(rèn)識。

曾祖名叫榮光,以翰林出任撫湘中,金石掌故,所到精。嘉道之世,國內(nèi)稱為收藏家,學(xué)者宗的,說:荷屋先生。

祖父萃荒地就想耕種熟地,工部員外郎。父親答應(yīng)吉,浙江候補巡檢。

巡檢公侍工部公京城,工部公能像夫人姜氏型的,而好的,對家里的人,我的兒子娶了一定劉。不久為巡檢公取在懷來縣八里村劉氏,如果她兄弟的兒子啊,荒唐你分宜所以第。

工部公死在官,巡檢公奉靈柩回杞。你還是襁褓中的嬰兒。

過了幾年,巡檢公卜筮當(dāng)官浙中,也死在官,將后事托付給弟弟,那么你叔父的。叔父帶著金幾千,找到為郡佐,當(dāng)時以統(tǒng)治百姓為業(yè)的人都大贏,開始漸漸擔(dān)心你母親和兒子,然而你勤勞努力養(yǎng)親,也太辛苦了。

與你同所產(chǎn)生的只有一個妹妹,母親飼養(yǎng)的珍,以逮捕漸漸長大。你是遴女婿,如果母親意,妹妹已經(jīng)得到女婿,母親贍養(yǎng)女婿家。

女婿家里生活很艱難,你又有妻子和兒子,職責(zé)應(yīng)制定省,于是迎接母親歸。不久,叔父償還拖欠在母親,所獲良好,你自己設(shè)立已久,當(dāng)初不需要這,立即向母親,女婿家以財資,母親很自然的。

女婿家德母親以及你,尊敬奉養(yǎng)母親,快樂與你按時承直。母親在丈夫家里,說躔星房空昴宿,你必須遠離道起居,劉備進美味,有病就嚇得驚惶失措度,醫(yī)藥之事,不依靠丈夫家免責(zé)。

你早一年吃窮,大搖大擺地從不同,沒有寒冷?卑瑣的氣味,租書江南制造軍械局,月得直八金,聽說仲父死在燕,電報告叔父拿進止,三請不報。一個月收到回信說:“是在窮官,兄弟分家以后做飯,雖然死有什么與我?”那么大悲傷!哀求在主管會計的,假如幾個月他一直,帽子被往北走,到那眾姬妾都以財產(chǎn)自由,兩只雛處窮人間,你拍自己心中愧疚,拯救因一起南下。

你有哥哥年幼夭折,都門義冢埋葬,巡檢公曾經(jīng)對你,不說能把他的骨頭的人,恐怕只有你是希望,至此,灌木叢被褐,不再能辨別,作詩志哀悼,讓人心酸。你生新、舊軀殼霍嬗的時代,它在國勢積弱,人民的力量逐漸減弱,贊翊變革,經(jīng)常出現(xiàn)在所作文章,只有當(dāng)寸取舍,分時很嚴(yán)格,沒有時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考)流盲人從的擔(dān)憂。

近十年中保持國粹的思考,如果憤怒芽突然潮,有舊軒其他家族以輕重我的,到起床,打耳光,那人開始而生氣,繼而慚愧,最終將流出來,陳后悔,你的具體,像大鐘的能發(fā)出大聲音,挺動擊就,動不動就傳遍遠近,這是接受這樣的。華醫(yī)生禁止之爭,你正在主持《漢報》筆政,《漢報》是美人所營事業(yè),你念僑民倒下,如果我被淹死,立即向房主,很快地回到海上,與愛僑人,共籌抵制。

你當(dāng)然會說話,所到戲壇,都是大起哄說吳先生來,你的每一個話語,一定要莊諧雜出,能清楚看到人心理,不豪爽發(fā),聽的舞蹈歌唱哭泣,各形態(tài)都準(zhǔn)備。職責(zé)是受雇于美商,因為你帶去的,不可以再我,他用血確實感動人類是的很多。

粵人的旅滬的數(shù)萬人,也有萬心,組織的土地,廣肇先生所說。研究所事的人說董事。

董事都昏亂之氣衰,粗獷沒有學(xué)問的流,尸體在其中,又互為吸引,不由眾人推舉。幾個小人,就木偶各董事,沒有增加鄉(xiāng)下人,有滋病了。

你說你所做的事,往往非常憤怒,并且說:“粵人蹤跡滿五大洲,觀察無不親自懇求,在滬粵人,只有彼此好像毫不相干的樣子,這是你所犯的罪啊?!庇谑侵\劃在盧您偉昌郭君健霄,當(dāng)我站在兩廣同鄉(xiāng)會。

又到鄉(xiāng)里的年輕人沒有教育,開廣志兩等小學(xué),隸屬同鄉(xiāng)會。你手定學(xué)程,訪問丹徒名士杜君純教育事務(wù)。

盧先生每年以私有財產(chǎn)捐贈學(xué)習(xí),有教育的目的,都慷慨地捐金補助,廣志到現(xiàn)在還在,甲班并且完成學(xué)業(yè)。只有同鄉(xiāng)會不到您的滅亡而離散,滬習(xí)俗重視權(quán)利,文人行動,附的良希,有沒有可能告訴別人他隱瞞的。

又怕你辭鋒,既猜忌又。,不想成為他的思想以利人,雖然有好的,***怎么辦啊。

你平易近人,嫉妒別人的人總是對你不可預(yù)測;然而世俗用機括相市,從這種方法中的,如入陷阱,運動會給人以難以預(yù)測,自己愛自己的人,又為什么要去剃這禍苗。所以經(jīng)營人的事,而說無往而不能推心置腹相互的,都沒有人的大的原因。

好那你的說:“君子之道消亡,小人得勢,為什么沒有人不對衰落后期?涇渭已分析。,就我所認(rèn)為自己身處的,幾乎沒有道路。

“你討厭宋儒的學(xué),在朱子熹尤其多所譏議。如果他們認(rèn)為誠實的人,于是到純偽,他們應(yīng)該為你所辱罵了。

你生著氣,有激就奮力,顧能妥善處理骨肉,以暨朋輩的互相愛的,在學(xué)習(xí)門徑,無所不看,只有不治經(jīng)生家的話。生活總是感慨地說:“百姓愚蠢的人一定是這個東西!”夙愿謙讓,不爭名利,天下的人,沒有這樣去制科,你不治功令文照舊。

所寫的文章,大一半屬于筆記,方言寫實,這是特別長。每次情況一事。

一類以委蛇的筆,全部淋漓的表達。親耳聽到親眼見到,孺人小孩子所能理解的人,拿出你的手,一定蔚為大觀。

平生寫小說,都有數(shù)十萬字,為世人所共同嘗試賄賂,說:《二十年目睹之。

已故的姚安公說過:雍正初年,李家洼有個姓董的佃戶的父親去世了,留下一頭牛,這頭牛又老又跛,董家把它賣到屠宰場。

老牛逃跑,到董父墓前直挺挺的伏臥在地上,人們牽扶鞭打都不起來,只是搖尾長叫。村里人聽到這件事,都絡(luò)繹不絕地來看。

忽然鄰居劉老頭氣憤地來到,用棍杖打牛說:“他的父親掉到河里,與你何干?讓他隨波漂流沉沒,讓魚鱉吃掉,難道不是大好事?你無故多管閑事,用你的尾把他引到岸邊救了起來,讓他多活了十幾年。致使他活著要奉養(yǎng),病了要醫(yī)治吃藥,死了要用棺材收斂,而且留下一座墳?zāi)?,每年都要祭奠掃墓,成了董家子孫無窮的累贅,你得罪太大了,你本該就死,還叫什么冤呢?”原來他們的父親曾掉到深水中,牛也隨之跳到水里,用它的尾巴把他救起來的。

董某最初不知道這事,聽到這事后非常慚愧,自己打臉頰說:“我真不是人!”急忙把牛牽回家。幾個月后,老牛病死,董某哭泣者掩埋了它。

狄青為樞密副使,守衛(wèi)廣南西路。當(dāng)時儂智高據(jù)守昆侖關(guān)。狄青軍至賓州,正值上元節(jié),他下令軍中大張燈火,比較好夜宴請軍中將領(lǐng),第二夜宴請隨從軍官,第三夜犒勞軍校。

比較好夜飲宴奏樂通宵達旦。第二夜二鼓時分,狄青忽然稱病,即刻起來進入內(nèi)帳。過了很久,派人告訴孫元規(guī),要他暫時主持宴席敬酒,自己稍微服點藥就出來,并多次使人向座上賓客勸酒。到了拂曉,將校們都不敢擅自退席,忽然有人飛馬前來報告說:當(dāng)天晚上三鼓時狄青已奪取了昆侖關(guān)。

狄青為樞密副使,宣撫廣西。時儂智高守昆侖關(guān)。青至賓州,值上元節(jié),令大張燈燭,首夜燕將佐,次夜燕從軍官,三夜饗軍校。

首夜樂飲徹曉。次夜二鼓時,青忽稱疾,暫起如內(nèi),久之,使人諭孫元規(guī),令暫***行酒,少服藥乃出,數(shù)使人勸勞座客。至?xí)裕魑锤彝?,忽有馳報者云:是夜三鼓,青已奪昆侖矣。

《夢溪筆談》成書于11世紀(jì)末,一般認(rèn)為是1086年至1093年間。作者自言其創(chuàng)作是“不系人之利害者”,出發(fā)點則是“山間木蔭,率意談噱”。書名《夢溪筆談》,則是沈括晚年歸退后,在潤州(今鎮(zhèn)江)卜居處“夢溪園”的園名。

公元1052(北宋皇佑四年),廣源州壯族首領(lǐng)儂智高起兵反宋,宋王朝任命狄青為樞密副使,率兵征討廣南。當(dāng)時,儂智高據(jù)守昆侖關(guān),力圖恃險固守。因此,奪取昆侖關(guān)就成了宋軍南進的關(guān)鍵。這則筆記記述狄青智取昆侖關(guān)的故事。

狄青利用節(jié)日時機,布下迷陣,聲稱要在軍中大宴將領(lǐng)三夜,但卻在第二夜宴會中途突然退席,暗地率領(lǐng)軍隊偷襲昆侖關(guān)成功。文中記述了狄青的誘敵策略,突出了他卓越的軍事才能。

戰(zhàn)爭是一種斗智斗謀的藝術(shù)。在戰(zhàn)爭中以假象迷惑敵人,攻其不備,就成為軍中主將克敵制勝的策略。在我國歷史上,以智謀取勝的戰(zhàn)例為數(shù)不少,而昆侖關(guān)之戰(zhàn)就是其中的范例,因而在***軍事史研究上具有重要地位。

沈括(1031—1095),字存中,浙江錢塘(今杭州市)人。公元1031年(天圣九年),出生于一個下層官吏的家庭,家境并不富裕,沈括常自謂“出自寒門”。母徐氏,是蘇州吳縣人,知書達禮,諳通文墨;父沈周,為官清正,不主張嚴(yán)刑苛法,到泉州任職時,沈括隨往。

參考資料來源:搜狗百科-狄青智奪昆侖關(guān)

中間有一些不能直接翻譯,只能說大意。這主要是指進賢。

翻譯為:程迪,字惠老,是開封人。

(他的)父親程博古,統(tǒng)帥鄜延軍隊在永樂戰(zhàn)死。程迪憑借門蔭得到官位。

宣和年間,跟從楊惟中征討方臘有功勞,加封武功大夫、榮州團練使、瀘南潼川府路走馬承受公事。幾位使官聯(lián)合推薦程迪忠義有謀略,可以擔(dān)任將帥,朝廷征召他到行在所(皇帝在的地方)。

經(jīng)略制置使唐重因為敵軍迫近,留程迪提舉軍馬,安排民兵作為防備。金人已經(jīng)從同州渡過黃河,有人勸程迪回蜀地,程迪想有機會報國,沒聽從。

于是到種氏眾位豪杰那里去,謀劃率領(lǐng)眾人各自保衛(wèi)險要之地,等金兵的勢頭逐漸衰弱后,使出奇招攻擊他們。轉(zhuǎn)運使桑景詢了解他的謀略,就告訴了唐重,張榜準(zhǔn)許百姓自主選取險地自保。

適逢前河?xùn)|經(jīng)制使傅亮建議應(yīng)當(dāng)防守但不應(yīng)當(dāng)躲避,唐重聽從了他的建議,任命傅亮擔(dān)任制置副使,離開的人都回來了。不久金兵更加逼近,唐重就任命程迪提舉永興路軍馬,安排民兵,令程迪巡視南山諸山谷,將要運送金帛物資去那里并將治所搬到那里。

于是召集土豪,集合民兵來補充軍籍。適逢接受招募的人很多,傅亮告訴唐重說:“人心這樣,如果再有十天,防守的裝備就要置辦好了,怎么能望風(fēng)而去呢?”唐重認(rèn)為他說得很對,就下令諸司聽傅亮節(jié)制。

金人逼近城池,程迪又想選兵迎戰(zhàn),讓老人小孩都進入險境(自保),還可以救活十萬人。傅亮堅持自己堅守城池的意見,金人四面急攻,外無援兵,程迪率領(lǐng)諸司及統(tǒng)制副將以下面向東集合盟誓:“危急時刻一定要以死應(yīng)敵,誓不與敵人共存?!?/p>

慷慨激昂嗚咽失聲,一同盟誓的人都受到感染而流淚。城池被攻破,就從傅亮所分管的地方開始。

傅亮先出城投降了,于是大軍潰敗。程迪率領(lǐng)他的部屬在眾人前巡行說:“敵人仇恨我們,投降也是死,奮戰(zhàn)也是死!”(程迪)努力與敵人戰(zhàn)斗,憤怒大喊,口中流血,戰(zhàn)士都感動激奮,斬殺敵人很多。

程迪冒著飛箭,手持短兵器與敵軍大戰(zhàn)數(shù)十回合,幾乎全身受傷,昏死過去又醒過來,仍然厲聲呵叱戰(zhàn)斗不停止,***戰(zhàn)死了。部下的士兵抬著(他的尸體)放到空屋中,并排的其他屋子都被燒為灰燼,唯獨那間空屋沒有起火,等到入殮時,他的面容臉色還像活的時候一樣。

(朝廷)下詔追贈(他)為明州觀察使,謚號恭愍。出處元朝丞相脫脫和阿魯圖先后主持修撰的《宋史·程迪傳》原文:程迪,字惠老,開封人。

父博古,部鄜延兵戰(zhàn)死永樂。迪以門蔭得官。

宣和中,從楊惟中征方臘有功,加武功大夫、榮州團練使、瀘南潼川府路走馬承受公事。諸使合薦迪忠義謀略,可任將帥,召赴行在。

經(jīng)略制置使唐重以敵迫近,留迪提舉軍馬,措置民兵以為備。金人已自同州渡河,或勸迪還蜀,迪思有以報國,不從。

乃詣種氏諸豪,謀率眾保險,俟其勢稍衰,出奇擊之。轉(zhuǎn)運使桑景詢知其謀,以告唐重,揭榜許民擇險自固。

會前河?xùn)|經(jīng)制使傅亮建議當(dāng)守不當(dāng)避,重從之,以亮為制置副使,去者悉還。既而金兵益迫,重乃以迪提舉永興路軍馬,措置民兵,令迪行視南山諸谷,將運金帛徙治其中。

因召土豪,集民兵以補軍籍。會應(yīng)募者眾,亮語重曰:“人心如此,假以旬日,守備且具,奈何望風(fēng)棄去?!?/p>

重大然之,即檄諸司聽亮節(jié)制。金人近城,迪又欲選兵迎戰(zhàn),使老稚得趣險,尚可以活十萬人。

亮執(zhí)議城守,金人四面急攻外無援兵迪率諸司及統(tǒng)制偏裨以下東向會盟危急必以死相應(yīng)誓不與敵俱生慷慨嗚咽同盟皆感泣。城破,乃自亮所分地始。

亮先出降,眾潰。迪率其徒行徇于眾曰:“敵仇我矣,降亦死,戰(zhàn)亦死!”努力與斗,憤怒大呼,口流血,士皆感奮,多所斬殺。

迪冒飛矢,持短兵接戰(zhàn)數(shù)十合,身被創(chuàng)幾遍,絕而復(fù)蘇,猶厲聲叱戰(zhàn)不已,遂死之。麾下士舁置空室中,比屋皆燼,室獨不火,及斂,容色如生。

詔贈明州觀察使,謚恭愍。擴展資料:作品簡介《宋史》中《本紀(jì)》四十七卷,《志》一百六十二卷,《表》三十二卷,《列傳》二百五十五卷,共四百九十六卷,是***二十四史中最龐大的一部史書。

《宋史》卷帙浩繁,共兩千多人的列傳,比《舊唐書》列傳多出一倍,《周三臣傳》將韓通、李筠、李重進同列,橫跨五代至宋初,彌補過去新舊五代史之不足。《志》共有十五志(天文、五行、律歷、地理、河渠、禮、樂、儀衛(wèi)、輿服、選舉、職官、食貨、兵、刑、藝文),約占全書三分之一,僅次于《列傳》,份量在二十四史中也是很大的,《職官志》詳細地記述了宋朝從***到地方各級官僚機構(gòu)的組織情況。

三、微草堂筆記文言文

1.《閱微草堂筆記》的一篇文言文

應(yīng)該是閱微草堂筆記卷十七姑妄聽之三為虎作倀倀鬼中一節(jié)原文為有樵者,伐木山岡,力倦小憩,遙見一人持衣數(shù)襲,沿路棄之。

應(yīng)該是閱微草堂筆記卷十七姑妄聽之三為虎作倀倀鬼中一節(jié)原文為有樵者,伐木山岡,力倦小憩,遙見一人持衣數(shù)襲,沿路棄之。

不省其何故,諦視之,履險阻如坦途,其行甚速,非人可及,貌亦慘淡不似人,疑為妖魅,登高樹瞰之,人已不見。由其棄衣之路,宛轉(zhuǎn)至山坳,則一虎伏焉。

知人為倀鬼,衣所食者之遺也。急棄柴,自岡后遁。

次日,聞某村某甲,于是地死于虎矣。路非人徑所必經(jīng),知其以衣為餌,導(dǎo)之至是也。

物莫靈于人,人恒以餌取物,今物乃以餌取人,豈人弗靈哉。利汨其靈,故智出物下耳。

然是事一傳,獵者因循衣所在得虎窟,合銃群擊,殪其三焉,則虎又以智敗矣。翻譯為:有個樵夫,在山岡上砍柴,累了休息,遠遠看見一人拿了許多衣服,沿途丟棄,不明白是做什么。

仔細看他翻越險阻如同平地,走得十分迅速,人所難能,相貌也很慘淡,不像是人,懷疑是妖魅,爬上大樹俯身看時,人已經(jīng)不見了。順著他丟棄衣物的道路,轉(zhuǎn)彎抹角地來到一處山坳,有一只猛虎臥在那里。

這才明白那人是倀鬼,衣服是被老虎吃掉的人剩下的。他急忙丟掉木柴,從山岡后面逃走。

第二天,聽說某村某甲在這個地方被老虎吃了。那條路不是人們?nèi)粘5谋亟?jīng)之路,可知他是用衣服做誘餌,把人引誘到這里。

萬物沒有比人更聰明的,人總是用誘餌捉動物,現(xiàn)在是動物用誘餌捉人,難道是人不聰明嗎?被利益泯滅了人的靈性,所以智力反而在動物之下了。但這件事一傳開,獵人于是順著衣物的位置找到了老虎的洞穴,眾槍齊發(fā),打死了三只虎,這樣虎又因為它的智力自取敗亡了。

清朝乾隆年間,安徽旌德縣出現(xiàn)了老虎。不到幾個月,傍晚出城的老百姓被老虎吃了十幾個。過往的客商有幾撥因為貪圖趕路,黎明時分也被老虎傷了許多人。當(dāng)時,紀(jì)曉嵐的一個同族哥哥任知縣,曾幾次招集本地的獵戶搜尋老虎,結(jié)果,獵戶也被吃了幾人。一時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考),全城的人惶惶不安,平時吃的菜、鹽、油、米等生活必需品都開始缺貨了。無奈之際,當(dāng)?shù)匾粋€人建議:“咱們?nèi)フ埢罩莸奶拼颢C吧!除非他來了,不能消弭這場禍患!”紀(jì)曉嵐的同族哥哥就問:“唐打獵是什么人?有這本事么?”那人說:“肯定行!”說著講了一個故事。大概是明代,徽州(現(xiàn)在的安徽歙縣。)有一個姓唐的人,剛剛結(jié)婚不幾天,***進山被老虎吃了。他的老婆很傷心,孩子生了后,專門向天禱告:“你長大后,如果不能殺虎,就不是我的兒子!后代子孫如果不能殺虎,也都不能算是我的子孫!”這孩子長大后,四處拜求名師,終于練就了獵虎絕技。從此后,唐氏世世代代都以擅長獵虎絕技,聞名當(dāng)?shù)?。紀(jì)曉嵐的同族哥哥聽后,與眾人商議,很多人都知道唐打獵,贊同這個建議。于是,第二天,衙門里便派人帶著禮金專程去請?zhí)拼颢C。過了幾天,派去的人回來了,說:“唐家專門挑選了兩位技藝比較好的人,已經(jīng)在路上了,很快就到。”到了之后,眾人一看,卻很是失望。原來唐家派來的是這么兩個人:一個身形瘦小的老翁,頭發(fā)胡子全白了,說話的時候還不時咯咯咳嗽,似乎隨時都可能摔倒地上,再也起不來;另一個是十六七歲的大男孩兒,看樣子根本沒有力氣。眾人無法可想,唐家既然派了人來跑了這么遠的路,那就先安頓下吧。這時,老翁忽然走上前來,半跪說:“不必忙乎。聽說那只老虎在離城不到五里的地方,先去把它抓回來,再吃飯不遲!”紀(jì)曉嵐的同族哥哥客氣了幾句,派人領(lǐng)著他們?nèi)ふ依匣⒋舻牡胤?。時值正午??h衙來的人領(lǐng)到山谷口,就不敢再往里邊走了。老翁一看,微微一笑:“有我在,你們還怕什么?”眾人只好硬著頭皮再往前走。走到峽谷深處,已經(jīng)有幾個人渾身哆嗦,不愿再走了。老翁看看大男孩兒,說:“看情形,這個畜生好像還在睡覺,你把它叫醒?!贝竽泻簭埧谀7吕匣⒌膰[聲,聲震林木,落葉紛紛。不一會兒,老虎果然從林中出來。眾人嚇得紛紛后退,大男孩兒也退后十幾步,然后遠遠站定。留下老翁站在原地。老虎發(fā)覺眼前有人,停了停,猛然徑直向老翁撲來!老翁手里攥著一把長約八九寸、寬四五寸的短小斧頭,覷定撲來的老虎,奮起右臂,屹立不動。老虎半空里撲到,老翁側(cè)頭避過虎勢。眨眼間,老虎從頭頂越過,落地已經(jīng)血流一片,顫動幾下,就不動了。眾人跑來,確信老虎真的死掉了,紛紛去看。這才發(fā)現(xiàn):老虎的身子,從下頜、肚子到尾巴,一條長長的裂痕,早讓老翁的斧頭破成了兩片!此時,眾人才發(fā)覺老翁不是凡人,紛紛上前施禮請教。老翁說自己為了這一招,光臂力就練了十年。別人用掃帚在他的眼前揮過,他的眼睛不會眨一下;他的胳膊平舉時,可以讓幾個壯漢向下拉,壯漢們懸著身子使勁晃,老翁的胳膊卻一動不動。

這是清代大文豪紀(jì)曉嵐的《閱微草堂筆記》里記載的一件故事。頃刻之間,一頭罕見的猛虎就死在一位年邁的老翁手里,使人對唐打獵的絕技不能不倍加贊嘆。關(guān)鍵是***作者又補敘了老翁絕技的由來,從而不僅使故事令人信服,也由此展示了一條哲理:世上的事兒,都是“功到自然成”,唐打獵的殺虎絕技也同樣來之不易。這篇故事末尾還有一段話,說明的就是這個道理。作者寫道:《莊子》說,技術(shù)高超的人能夠讓眾人佩服,天生神巧的人也不敢經(jīng)過他的家門,因為無法超過他。其實,現(xiàn)存《莊子》里并沒有這句話,大概是作者為了行文有信,杜撰出來的。但是道理很明白,任何絕技都是經(jīng)過苦練才能成功。作者說,他的一位朋友嗣彪,黑燈瞎火捉筆寫條幅,和白天燈下寫一樣;還有康熙年間的勵文恪,將紙張剪成一百片,每片書寫一個字,然后對著太陽,將幾十片疊映,字體沒有絲毫出入。這都是熟能生巧的例子,決不是另有什么詐巧。其實,作者自己的淵博也是這么練出來的。他做官做到副宰相,任《四庫全書總目提要》編修,本身就曾經(jīng)苦讀思考,才能成就一代文豪的?!堕單⒉萏霉P記》實在是魏晉以來,志怪筆記的佳篇。敘述簡凈,說理透徹,語言平易,魯迅就認(rèn)為此書“雋思妙語,時足解頤,”而且“敘述雍容淡雅,天趣盎然,故后人.

應(yīng)該是閱微草堂筆記卷十七姑妄聽之三為虎作倀倀鬼中一節(jié)

有樵者,伐木山岡,力倦小憩,遙見一人持衣數(shù)襲,沿路棄之。不省其何故,諦視之,履險阻如坦途,其行甚速,非人可及,貌亦慘淡不似人,疑為妖魅,登高樹瞰之,人已不見。由其棄衣之路,宛轉(zhuǎn)至山坳,則一虎伏焉。知人為倀鬼,衣所食者之遺也。急棄柴,自岡后遁。次日,聞某村某甲,于是地死于虎矣。路非人徑所必經(jīng),知其以衣為餌,導(dǎo)之至是也。物莫靈于人,人恒以餌取物,今物乃以餌取人,豈人弗靈哉。利汨其靈,故智出物下耳。然是事一傳,獵者因循衣所在得虎窟,合銃群擊,殪其三焉,則虎又以智敗矣。

有個樵夫,在山岡上砍柴,累了休息,遠遠看見一人拿了許多衣服,沿途丟棄,不明白是做什么。仔細看他翻越險阻如同平地,走得十分迅速,人所難能,相貌也很慘淡,不像是人,懷疑是妖魅,爬上大樹俯身看時,人已經(jīng)不見了。順著他丟棄衣物的道路,轉(zhuǎn)彎抹角地來到一處山坳,有一只猛虎臥在那里。這才明白那人是倀鬼,衣服是被老虎吃掉的人剩下的。他急忙丟掉木柴,從山岡后面逃走。第二天,聽說某村某甲在這個地方被老虎吃了。那條路不是人們?nèi)粘5谋亟?jīng)之路,可知他是用衣服做誘餌,把人引誘到這里。萬物沒有比人更聰明的,人總是用誘餌捉動物,現(xiàn)在是動物用誘餌捉人,難道是人不聰明嗎?被利益泯滅了人的靈性,所以智力反而在動物之下了。但這件事一傳開,獵人于是順著衣物的位置找到了老虎的洞穴,眾槍齊發(fā),打死了三只虎,這樣虎又因為它的智力自取敗亡了。

曹司農(nóng)竹虛言【出處】清·紀(jì)昀《閱微草堂筆記》《閱微草堂筆記》為清朝短篇志怪小說,于清朝乾隆五十四年(1789年)、至嘉慶三年(1798年)年間翰林院庶吉士出身的紀(jì)昀(紀(jì)曉嵐)以筆記型式所編寫成的。

在時間預(yù)測(數(shù)據(jù)為往年僅供參考)上,主要搜輯當(dāng)時代前后的各種狐鬼神仙、因果報應(yīng)、勸善懲惡等之流傳的鄉(xiāng)野怪譚,或則親身所聽聞的奇情軼事;在空間地域上,范圍則遍及全***遠至烏魯木齊、伊寧,南至滇黔等地?!驹摹坎芩巨r(nóng)竹虛言:其族兄自歙往揚州,途經(jīng)友人家。

時盛夏,延坐書屋,甚軒爽。暮欲下榻其中,友人曰:"是有魅,夜不可居。

"曹強居之。夜半,有物自門隙蠕蠕入,薄如夾紙。

入室后,開展作人形,乃女子也。曹殊不畏。

忽披發(fā)吐舌作縊鬼狀。曹笑曰:"猶是發(fā),但稍亂;猶是舌,但稍長,亦何足畏?"忽自摘其首置案上。

曹又笑曰:"有首尚不足畏,況無首耶!"鬼技窮,倏然滅。及歸途再宿,夜半,門隙又蠕動。

甫露其首,輒唾曰:"又此敗興物耶?"竟不入。(清·紀(jì)昀《灤陽消夏錄》)【注釋】1、曹司農(nóng)竹虛言:曹竹虛司農(nóng)說。

司農(nóng):學(xué)管錢糧的官。清代的戶部尚書也別稱司農(nóng)。

2、歙(shè):縣名。今安徽省歙縣。

5、夾紙:作夾帶用的紙,極薄。夾帶:舊時考生應(yīng)試,私帶預(yù)先抄好的文字資料或書籍入考場。

6、殊不畏:一點兒也不害怕。7、倏然:很快地。

這里指很快地消失不見了。8、甚:很,十分。

11、狀:……的樣子12、窮:用盡【譯文1】司農(nóng)曹竹虛說:他的族兄從歙縣去揚州,途中經(jīng)過朋友家。此時正是盛夏時節(jié),此兄停下行程坐到友人書屋中,覺得這間屋子十分愜意涼爽。

天色晚時想要住在這里,友人說:“這里有鬼,晚上不能住在這里的。”此人不管,強要住下。

深夜,有東西從門縫間慢慢進入,像夾帶的紙一樣薄。進入房間后,便逐漸展開化為人的模樣,原來是個女子。

曹兄完全不怕。那女子忽然披散了頭發(fā)吐出了長舌,變成吊死鬼的樣子。

曹笑著說:“同樣是頭發(fā),只是有些凌亂;同樣是舌頭,只不過稍稍長了些,有什么好怕的?”那鬼忽然又把自己的頭摘下來放到桌子上。曹又笑著說:“有頭的我尚且不怕,何況你這沒有頭的東西!”鬼的招數(shù)出盡了,便一瞬間消失了。

待到曹從揚州回來,再次住到這里,深夜,門縫再次有東西蠕動。剛露出它的腦袋,曹便唾罵道:“又是那個倒霉的東西嗎?”鬼竟然沒有進去。

【譯文2】曹竹虛司農(nóng)說,他的族兄從安徽歙縣到揚州,途中經(jīng)友人家。時值盛夏,請坐書屋,非常寬敞涼爽,晚上就想在這兒睡覺。

友人說:“這兒有鬼怪,夜里不可以住。”曹竹虛堅持住這里。

半夜,有一東西從門縫慢慢進入,薄如紙張。進屋后,漸漸展開像人形,是一個女子。

曹一點兒也不害怕。那鬼怪忽然披散頭發(fā)吐著舌頭作吊死鬼的樣子。

曹笑著說:“還是這個頭發(fā),只是稍稍亂了些;還是這個舌頭,只是稍微長了些,有什么值得害怕?”鬼怪忽然摘下自己的頭放在桌上。曹又笑說:“有頭還不值得害怕,何況無頭?!?/p>

鬼怪本領(lǐng)用盡,很快地消失不見了。等到曹歸途再住這里,半夜,門縫又有聲響,鬼怪剛露頭,曹就唾罵說:“又是你這個敗興的東西嗎!”鬼怪竟不進來。

【啟示】俗話說“邪不壓正”,鬼的伎倆在堂堂正正的人面前就無計可施了。鬼是不存在的,但社會上的邪氣卻是有的,只有發(fā)揚正氣,邪氣才無市場。

見怪不怪,其怪自敗。只要心里坦蕩不怕,就沒有什么可以嚇住你了。

附錄:陳在衡不怕鬼【原文】陳在衡先生,和藹而風(fēng)趣,年六十余。暮行郊野間,見二人籠燈前行,就火吸煙,久而不爇。

其一人問曰:“君過首七未耶?”陳訝其語,漫曰:“未也?!逼淙嗽唬骸耙嗽眨枤馕幢M,故陰火不燃?!?/p>

陳悟為鬼。佯曰:“世言人畏鬼,信乎?”鬼曰:“非也!鬼實畏人!”陳曰:“人何足畏?”曰:“畏啐?!?/p>

陳即長吸而啐之。二鬼退至三步外,張目怒陳曰:“汝非鬼也?”陳笑曰:“實不汝欺,吾乃與鬼相近之人耳!”再啐之,各縮其半;三啐之而滅。

【譯文】陳在衡先生,和藹又風(fēng)趣,六十多歲了。傍晚時在野外行走,看到二個人打著燈籠往前走。

(陳在衡)蹭火點煙,很久都點不燃。其中一個人問:“你過了首七了沒有?”陳在衡很奇怪他的話,就謊稱:“沒呢?!?/p>

這個人就說:“這就對了,陽氣未盡,所以陰火點不燃?!标愒诤饩椭浪麄兪枪砹?。

就假稱:“世人都說人怕鬼,真的么?”鬼說:“不是!鬼其實怕人!”陳在衡說:“人有什么可怕的?”鬼說:“怕口水?!标愒诤庥谑俏鼩庥昧ν滤麄兛谒?/p>

二個鬼后退到三步外,睜大眼睛很生氣的說:“你不是鬼?”陳在衡笑著回答:“實不相瞞,我只是和鬼很相近的人而已!”(陳在衡)又向他們吐口水,兩個鬼都變小了一半;第三次吐他們口水就滅了他們。【注釋】1、就:湊近。

《兩則》原文和翻譯 40《閱微草堂筆記》兩則選自《閱微草堂筆記》(上海古籍出版社1980年版)。

題目為編者所加。紀(jì)昀(1724—1805),字曉嵐,直隸獻縣人。

學(xué)問淵博,長于考證訓(xùn)詁,乾隆年間修《四庫全書》,任總纂官,并主持寫定了《四庫全書總目》200卷。②〔泥(nì)古〕拘泥于古代的成規(guī)或古人的說法。

③〔佚其名〕其名字遺失了,不可知。羽沖是他的字。

④〔齋公〕對道士的尊稱。⑤〔迂闊〕迂腐不合時宜。

⑥〔倩〕請人代勞。⑦〔董天士〕清初民間畫家。

⑧〔塊然無與伍〕孤獨寂寥,沒有人愿望與他為伍。⑨〔但見須眉古〕只見他的面目很像古人。

須眉,面目?!簿镒V〕即《周禮井田譜》,宋代夏休著。

研究周代所實行的井田制度?!惨?guī)〕規(guī)勸。

〔角〕較量。〔好事〕喜歡多事。

〔洫(xù)〕田間的水道?!踩藥诪轸~〕人幾乎被淹死了。

〔歘(xū)〕忽然?!舶⑽那诠城鍧M洲正白旗人阿克敦,文勤是他的謚號。

〔國弈不廢舊譜〕國手不會廢棄舊的棋譜。〔不執(zhí)〕不偏執(zhí)。

紀(jì)昀泥古②不化劉羽沖,佚其名③,滄州人。先高祖厚齋公④,多與唱和。

性孤僻,好講古制,實迂闊⑤不可行。嘗倩⑥董天士⑦作畫,倩厚齋公題。

內(nèi)《秋林讀書》一幅云:兀坐秋樹根,塊然無與伍⑧。不知讀何書,但見須眉古⑨。

只愁手所持,或是井田譜⑩。蓋規(guī)之也。

偶得古兵書,伏讀經(jīng)年,自謂可將十萬。會有土寇,自練鄉(xiāng)兵與之角,全隊潰覆,幾為所擒。

又得古水利書,伏讀經(jīng)年,自謂可使千里成沃壤。繪圖列說于州官,州官亦好事,使試于一村。

溝洫甫成,水大至,順渠灌入,人幾為魚。由是抑郁不自得,恒獨步庭階,搖首自語曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。

不久,發(fā)病死。后風(fēng)清月白之夕,每見其魂在墓前松柏下,搖首獨步。

側(cè)耳聽之,所誦仍此六字也?;蛐χ瑒t歘隱。

次日伺之,復(fù)然。泥古者愚,何愚乃至是歟!阿文勤公嘗教昀曰:“滿腹皆書能害事,腹中竟無一卷書,亦能害事。

國弈不廢舊譜,而不執(zhí)舊譜;國醫(yī)不泥古方,而不離古方。故曰:‘神而明之,存乎其人。

’又曰:‘能與人規(guī)矩,不能使人巧?!蹦彻砝锿辍餐辍持缚婆e考試中同年考中者。

②〔館〕用做動詞,任家館教師,或在貴人家做食客。③〔為外吏者〕做地方官的。

④〔崖岸高峻〕指品性高傲,態(tài)度嚴(yán)正。⑤〔廳事〕此指客廳。

⑥〔刻〕古代計時單位。一晝夜為一百刻。

⑦〔詬誶(suì)〕斥責(zé),責(zé)罵。誶,斥責(zé)。

⑧〔承塵〕天花板,頂棚。⑨〔蓋狐魅云〕大概是狐貍精之類吧。

項君廷模言:昔嘗館②翰林某公家,相見輒講學(xué)。一日,其同鄉(xiāng)為外吏者③有所饋贈。

某公自陳平生儉素,雅不需此。見其崖岸高峻④,遂逡巡攜歸。

某公送賓之后,徘徊廳事⑤前,悵悵惘惘,若有所失。如是者數(shù)刻⑥。

家人請進內(nèi)午餐,大遭詬誶⑦。忽聞數(shù)人吃吃竊笑。

視之,無跡;尋之,聲在承塵⑧上。蓋狐魅云⑨。

《泥古不化》寫了一個不能學(xué)以致用、拘泥古書的讀書人。文中寫了他照搬古書鬧出亂子的兩個事例,又寫他死后仍執(zhí)迷不悟,讓人覺得他可笑又可憐。

文末的議論對于我們今天的讀書學(xué)習(xí)仍具有警誡意義?!赌彻砝铩酚扇齻€畫面組接而成:翰林公平常喜好“講學(xué)”、翰林公拒賄前后、狐魅“竊竊私笑”。

作者對那位翰林公沒有下一句評語,讀者卻由狐魅的“笑”對翰林公的“內(nèi)在”心知肚明了。結(jié)尾讓狐魅出場,真是神來之筆,既簡潔,又冷峭。

魯迅稱贊《閱微草堂筆記》道:“雋思妙語,時足解頤”“敘述雍容淡雅,天趣盎然”,閱讀時要注意體會。劉羽沖,佚其名,滄州人。

先高祖厚齋公多與唱和①,性孤僻,好講古制,實迂闊不可行。嘗倩②董天士作畫,倩厚齋公題。

內(nèi)《秋林讀書》一幅云:“兀做秋樹根,塊然無與伍。不知讀何書?但見須眉古。

只愁手所持,或是井田譜③?!鄙w規(guī)之也。

偶得古兵書,伏讀經(jīng)年,自謂可將十萬。會有土寇,自練鄉(xiāng)兵與之角,全隊潰覆,幾為所擒。

又得古水利書,伏讀經(jīng)年,自謂可使千里成沃壤。繪圖列干④州官。

州官也好事,使試于一村。溝洫⑤甫成,水大至,順渠灌入,人幾為魚。

由是抑郁不自得,恒獨步庭階,搖首自語曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久,發(fā)病死。

后,風(fēng)清月白之夕,每見其魂在墓前松柏下,搖首獨步。傾耳聽之,所誦仍此六字也。

或笑之,則歘⑥隱。次日伺之,復(fù)然。

泥古者愚,何愚乃至是歟?何文勤公嘗教昀⑦曰:“滿腹皆書能害事,腹中竟無一卷書亦能害事。國弈不費舊譜,而不執(zhí)舊譜;國醫(yī)不泥古方,而不離古方。

故曰:‘神而明之,存乎其人⑧?!衷唬骸芘c人規(guī)矩,不能使人巧⑨。

’”(選自紀(jì)昀《閱微草堂筆記》)〔概述〕有一個叫劉羽沖的讀書人,性格孤僻,好講古制。一次他偶爾得到一部古代兵書,伏案讀了一年,便自稱可以統(tǒng)率十萬大軍。

恰好這時有人聚眾造反,劉羽沖便訓(xùn)練了一隊鄉(xiāng)兵前往鎮(zhèn)壓,結(jié)果全隊潰敗,他本人也差點兒被俘。后來他又得到一部古代水利著作,讀了一年,又聲稱可以把千里瘠土改造成良田。

州官讓他在一個村子里試驗,結(jié)果溝渠剛挖成,天降大雨,洪水順著渠道灌入村莊,村里人。

關(guān)于本次山東高三職高語文文言文筆記整理和山東高中語文文言文的問題分享到這里就結(jié)束了,如果解決了您的問題,我們非常高興。

關(guān)于更多2024年山東高三職高語文文言文筆記整理(山東高中語文文言文)請留言或者咨詢老師

文章標(biāo)題:2024年山東高三職高語文文言文筆記整理(山東高中語文文言文)

本文地址:http://iip32r0.cn/show-ci4dgrtm2n.html

本文由合作方發(fā)布,不代表旭佳教育招生網(wǎng)iip32r0.cn_視頻立場,轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:旭佳教育招生網(wǎng)iip32r0.cn_視頻

展開全文

  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次:
  • 電話:
  • 微信:
  • 備注: